martes, 20 de enero de 2009

ÚLTIMO MANDATO DEL VENERABLE CUAUHTEMOC "

Interpretación y comentarios de José Rios "Topiltzin"
TLATZACCAN CAUHTEMOCTZINTLI ITENAHUATIL


TLATZACCAN CAUHTEMOCTZINTLI ITENAHUATIL

Totonaltzin ye omotlatihzinoh,
totonaltzin ye omixpoliuhtzinoh,
ihuan centlayohuayan otechcahuilih.
..
Mach tictomachiliah occeppa mohualhuiliz,
ma occeppa moquizaltiz
ihuan yancuican techmotlahuililiquiuh.
.
In oquic ompa mictlanzinco momanilticaz
.
ma zan iciuhca titocentlalihtzinocan,
ma titonechicohtzinocan
ihuan toyolnepantlahtzinco ma tictotlatilican
mochi in toyollotzin quimotlazohtilia
ihuan ticmachiliah totlaqui:
topan yuhquin huei chalchihuitzintli.
.
Ma tiquinpohpolhuican in toteocalhuan,
in tocalmecahuan, in totlachcohuan,
in totelpochcalhuan, in tocuicacalhuan;
ma mocelcahuican in toohuihuan
ihuan tochantzitzinhuan ma techpielican
.
Quin ihcuac moquizaltiz in yancuic totonaltzin,
in tetahzitzintin ihuan in tenantzitzintin
ma aic xicmilcahuilican
quimilhuitizqueh in intelpochtzitzinhuan
ihuan ma quinmachtilican inpilhuantzitzinhuan
in oquic nemitizqueh,
huel quenin cualli moyetzinoticatca
quin axcan Totlazohanahuac
in campa techmocuitlahuiqueh toteotzitzinhuan,
intlanequiliz ihuan intlaelehuiliz,
ihuan zan ye no ipampa toquinmahuiliz
ihuan toquinpololiz
oquinceliliqueh in tiachcatzitzihuan,
ihuan tlen in totahtzitzihuan,
ahhuic yolecayopan,
oquinximachtiliqueh toyelizpan.
.
Axcan tehhuantzitzin tiquintotequimaquiliah
in topilhuan:
¡Macamo quicalhuilican, ma quinnonotzacan
inpilhuan huel quenin moyetzinotiyez
in imahcoquizaliz,
quenin occeppa moehualtiz in totohaltzin;
ihuan huel quenin mochicahuilihtzinoz
huel quenin moquitzontiliz hueyica
inehtotiliztzin inin
totlazohtlalnantzin Anáhuac¡

. CUAHTEMOCTZIN
Anáhuac Huei Tlahtohuani
.
Tenochtitlán-México
mahtlactlihuan yei cuetzpalin, tlaxochimaco, yei calli


---------------


ÚLTIMO MANDATO DEL VENERABLE CUAHTÉMOC
.
Nuestra sagrada energía ya tuvo a bién ocultarse, nuestro venerable sol ya ignamente desapareció su rostro, y en total obscuridad se dignó dejarnos.
.
Ciertamente sabemos (que) otra vez se dignará volver, que otra vez tendrá a bien salir y nuevamente vendrá dignamente a ilumbrarnos.
.
En tanto que allá entre los muertos tenga a bien permancer. Muy rápido reunámonos, congreguémonos y en medio de nuestro corazón escondamos todo el nuestro corazón se honra amando y sabemos nuestra riqueza en nosotros como gran esmeralda.
.
Hagamos desaparecer los nuestros lugares sagrados, los nuestros calmecac los nuestros juegos de pelota, los nuestros telpochcalis, las nuestras casas de canto; que solos se queden los nuestros caminos y nuestros hogares que nos preserven
.
Hasta cuando se digne salir el nuevo nuestro sol, los venerados padres y las veneradas madres que nunca se olviden de decirles a los sus jóvenes y que les enseñen (a) sus hijos mientras se dignen vivir, precisamente cuán buena ha sido hasta ahora nuestra amada ANÁHUAC donde nos cuidan nuestros venerados difuntos, su voluntad y sus deseo, y solo también por causa de nuestro respeto por ellos y nuestra humildad ante ellos que recibieron nuestros venerados antecesores y que los nuestros venerados padres, a un lado y otro en las venas de nuestro corazón, los hicieron conocer en nuestro ser.
.
Ahora nosotros entregamos la tarea (a) los nuestros hijos ¡Que no olviden, que les informen (a) sus hijos intensamente como será la su elevación, como nuevamente se levantará el nuestro venerable sol y precisamente como mostrará dignamente su fuerza precisamente como tendrá a bien completar grandiosamente su digna promesa esta nuestra venerada y amada tierra madre ANÁHUAC!

.
CUAHTÉMOC
Anáhuac Huei Tlahtohuani
.
Tenochtitlán-México mahtlactlihuan yei cuetzpalin, tlaxochimaco, yei calli (trece lagartija, se ofrendan flores, tres casa) (Lunes 12 de agost de 1521 del calendario europeo juliano) (jueves 22 de agosto de 1521 del calendario europeo gregoriano)


Comentarios de José Rios "Topiltzin"

Primera palabra del Macehaliztli Mictlampa Tepotzotlan Calpulli

El 12 de agosto de 1521 el Huey Tlahtoani Cuauhtemoctzin entregó al pueblo mexica lo que hoy conocemos como “El último mandato o consigna de Anahuac”; el cual llega hasta nuestros días al ser transmitido de manera oral degeneración en generación por mas de quinientos años. De la manera que fue difundido dicho mandato se conocen dos versiones; en la primera se dice que la primer responsabilidad recayó sobre los presentes, en el momento en que se preparaba la toma de la capital Tenochca. Estas personas, quienes suponemos que eran unos cuantos miembros del Huey Tlahtocan, además de mujeres y niños, puesto que la mayoría de los guerreros ya habían sido asesinados por el ejercito invasor, transmitieron la palabra de Cuauhtemoc después de entregada la ciudad.
Enla segunda versión, la consigna es “entregada” a los encargados de traer el pescado fresco de las costas del Golfo de México hasta Tenochtitlan para que a su vez la llevaran hacia los cuatro rumbos cósmicos. Es por esta razón que los portadores de la palabra son habitantes de los diferentes estados de la República como Morelos, Guerrero, Toluca, Hidalgo Puebla y Tlaxcala.
Con este mensaje se informa al pueblo que el periodo de “Luz” del quinto sol llamado “Nahui Ollin” (Cinco Movimiento) ha concluido y que se avecina un periodo de oscuridad durante el cual se debe hacer saber a las nuevas generaciones “cuan bella ha sido nuestra venerable “Madre Tierra de Anahuac”. Pero además, el mandato incluye un aexhortación para que los padres hagan “percibir a los muchachos” aquello que es nuestro gran tesoro “y que percibamos cómo nuestro patrimonio cultural colectivo. Por último, la consigna ordena que la escritura y el conocimiento se coseche, es decir que se transmitan las enseñanzas , se resguarden y cuiden para que en su momento, den los frutos esperados y los mexicanos nos podamos alimentar con sus frutos.
El periodo de oscuridad del Quinto Sol ha terminado. A partir del 14 de junio del año 2000, el Seto Sol de Anahuac brilla entre la ciudad de Tenochtitlan México. Es hora que se cumpla el mandato del joven abuelo Cuauhtemoctzin y se comience a cosechar lo que durante 468 años se mantuvo guardado, y que es la verdad sobre nuestra historia , nuestra lengua autóctona, nuestra cuenta del tiempo, nuestras festividades, en fin, todo aquello que nuestros abuelos vivían antes de la llegada del invasor europeo.
Esta nueva era, o mejor dicho este “Nuevo Sol”, llamado “Nahui Cuauhtli” (Cuatro Águila) nos ha sido anunciado desde la década de los veintes, época en que las danzas comienzan a llegar al D.F. provenientes de los Estados.
Después, gracias a la profesora Eulalia guzmán, se da el hallazgo de los restos del último Tlahtoani Mexica Cuauhtemoc debajo del altar de la Iglesia de Santa María de la Asunción, en Izcateopan, Guerrero el 26 de septiembre de 1949. Años mas tarde, en 1967 el Lic. Rodolfo F. Nieva López funda el “Partido de la Mexicanidad” derivado del Movimiento confederado Restaurador de Anahuac, el cual por causas que desconocemos, pero intuimos, no causó el impacto necesario en su momento.
Toca a nosotros, que de una u otra manera estamos involucrados en la Mexicayotl, desentrañar toda la madeja histórica que nos ha sido entregada de manera oficial como “nuestro pasado” y tratar de difundir de la manera mas veraz posible, lo poco que se ha podido rescatarde la grandeza de nuestra raza.
Aunque este “Sexto Sol” ya ha nacido aún hay mucho trabajo. Debemos hacer merecimiento para que las generaciones venideras sepan que, aún con la globalización y el neoliberalismo en auge, seguimos siendo un pueblo en resistencia.
Abramos lo ojos y el corazón. Seamos merecedores de aquello que no veremos. Seamos Macehales (merecidos) del “Sexto Sol”.

1 comentario:

NELSON YAEL dijo...

que mal traducido esta el poema :/